Во время подготовки к печати новой книги Пелевина в издательстве "Эксмо" были предприняты серьёзнейшие меры предосторожности, чтобы исключить возможность хищения и досрочной публикации рукописи в Инете. По крайней мере, именно так гласит официальная информация, растиражированная прессой и блоггерами. Якобы сотрудники, получившие доступ к рукописи, давали подписку о неразглашении. Однако, кто сказал, что подобную подписку давали работники полиграфического комбината, где печаталась книга? И вот уже с неделю в Москве действует букинистическая точка, не зная горя торгующая книгой "П5". Люди книгу приобретают, читают, осознают, просвещаются, после чего всяческими способами спешат поделиться своей радостью с ближними: даже до писем счастья дело доходит. Вот и я пару дней тому назад получил своё письмо счастья. Открыл - а там "Кормление крокодила Хуфу". Пришлось читать, осознавать...
Действие нового рассказа Виктора Пелевина "Кормление крокодила Хуфу" разворачивается в некоем условном пространстве, произвольно сопоставленным с конкретной географией, что сразу наводит на мысль, что Пелевин по-прежнему остается верен себе, и основной сюжет будет традиционно закручен вокруг наглядной демонстрации смыслопорождающих возможностей той или иной религиозной или философской концепции. И поначалу всё работает исключительно на такой вариант:
Действие нового рассказа Виктора Пелевина "Кормление крокодила Хуфу" разворачивается в некоем условном пространстве, произвольно сопоставленным с конкретной географией, что сразу наводит на мысль, что Пелевин по-прежнему остается верен себе, и основной сюжет будет традиционно закручен вокруг наглядной демонстрации смыслопорождающих возможностей той или иной религиозной или философской концепции. И поначалу всё работает исключительно на такой вариант:
- Мне сейчас такое приснилось! Что мы вылетели на встречку, врезались в грузовик и все трое погибли. Мгновенно. Но сразу про это забыли и поехали дальше. И этот туман вокруг - во сне он, кстати, тоже был - это на самом деле не туман, а типа облака... Или я даже не знаю. В общем, уже другой мир. И, главное, я под конец понимаю уже, что это сон, но никак проснуться не могу, как будто меня что-то там держит...
Уже по одному этому фрагменту можно заподозрить, какая именно идея движит творческое воображение Пелевина, причём, скажем прямо, идея эта для Пелевина далеко не нова, если что и меняется, так это её подача. В этом рассказе она сформулирована следующим образом:
- Джеди сказал: "Секрет прост. Если зажечь в комнате лампу и поместить перед ней фигурки людей и животных, от них на стену упадут тени. Если поставить фигурку близко к лампе, ее тень будет большой. Если поставить ее далеко от лампы, тень будет маленькой. Поднося фигурки к лампе и удаляя их, можно менять взаимные размеры теней на стене. Точно так же вещи и существа на земле обладают взаимными свойствами относительно друг друга. Передвигая их перед своей волшебной лампой, я заставляю существа и предметы совершать непривычное и странное. Малое делаю равным большому. Большое равным малому. Поскольку все тени равны между собой, я через мир теней властвую над миром предметов. По люди даже не постигают, в какой именно момент я показываю им главный фокус".
- Фараон спросил Джеди, что служит ему волшебной лампой. Джеди ответил, что это его собственный ум. Фараон спросил, что является стеной, на которой возникают тени. Джеди ответил, что это умы других людей. Фараон спросил, означает ли это, что Джеди бог. Джеди ответил утвердительно. Тогда фараон пожелал узнать, каково место Джеди в иерархии богов. Джеди ответил, что он высший из всех богов, поскольку все боги и люди - просто отбрасываемые им тени. Тогда фараон пожелал узнать, зачем был сотворен мир. Джеди объяснил, что любит показывать веселые фокусы, и ему нужны зрители, а иной цели и смысла у творения нет.
Но вот последнее предложение несёт в себе некоторую смысловую свежесть, вроде бы раньше у Пелевина такой трактовки сути нашего жития-бытия не случалось. Life it's fun. И раз уж речь зашла о забавах, то обязательно надо заметить, что остроумие и наблюдательность по-прежнему верные спутники Пелевина. Вот хороший пример фирменного юмора:
- А вот мне сейчас в голову пришло, - сказал Игорь. - Все говорят, дурак этот Хуфу, всю жизнь строил огромную пирамиду, и зачем? А это, между прочим, была самая мудрая инвестиция в истории человечества. От всех этих лунных модулей, которые мы в шестидесятые годы клепали, даже ржавчины не осталось, хоть времени прошло всего ничего. А пирамида Хеопса до сих пор весь Египет кормит. И еще тысячу лет кормить будет. Вот это я понимаю, правительство о народе думало!
В общем, на первый взгляд перед нами по сути традиционный пелевинский рассказ, от прочих отличный лишь набором декораций и персонажей. Причём декорации донельзя скупы, а характеры "святой троицы" персонажей-марионеток до ужаса схематичны... Но это на первый взгляд. А непосредственно при чтении не покидает ощущение, что с этим рассказом что-то не так. Подозрения всё настойчивее крепнут, пока при кульминации рассказа не наступает просветление:
- О чем я и говорю, - сказал Игорь.
Алексей Иванович посмотрел на часы, потом на фокусника, и его лицо покраснело неровными пятнами, как будто у него очень быстро развилась какая-то кожная болезнь вроде лишая. Фокусник виновато развел руками и наклонил голову вбок, но по дрожанию кончиков рта в вырезе маски было понятно, что он еле сдерживает смех. Алексей Иванович не выдержал.
- Игорь, - сказал он, - ты у нас каратист. Ну-ка замандячь ему в пятак как следует. Только не убей.
Но фокусник уже понял, что ему угрожает опасность - и с необычайным проворством побежал прочь по дороге. Игорь гнался за мим до тех пор, пока пришедший в себя Алексей Иванович не закричал:
- Игорь, стой! Плюнь. Себе дороже будет!
Как только преследование прекратилось, фокусник остановился. Буквально выполнив просьбу Алексея Ивановича, Игорь плюнул па дорогу, повернулся и пошел назад.
Весь секрет в поведении персонажей. В их словесных и эмоциональных реакциях. И пусть автор не наделил их характеры биографической глубиной, но всё их поведение в той анекдотической ситуации, в которой они оказались по авторской воле, столь ожидаемо и узнаваемо, что само собой рождает чувство симпатии и сопереживания к ним. Такой поведенческий реализм вносит неожиданную интригу в повествование, поскольку спутывает представления об ожидаемой концовке. В какой-то момент действительно ощущаешь себя на распутье - что же будет дальше? К чему в конце концов выйдут из тумана раздосадованные герои рассказа - к священному крокодилу Хуфу или просто к своему автомобилю? (Умелая игра с жанровыми ожиданиями читателей - всегда сильный приём.) Ведь как справедливо заметил Кирилл Решетников в рецензии на книгу Михаила Елизарова "Кубики":
Пожалуй, главная ценность "Кубиков" в том, что здесь ярко и болезненно демонстрируются соперничество и бесконечная взаимозамена двух мировоззренческих моделей – мистической и прагматической.
Нечто подобное можно сказать и о рассказе Пелевина. Как бы там ни было, но согласно логике художественного произведения оба возможных варианта концовки несут в себе эстетически достойное завершение истории о кормлении крокодила Хуфу.
Комментариев нет:
Отправить комментарий